О жизни от ее любителей

О жизни от ее любителей

Жить так, как нравится, там – где нравится. И сейчас, а не на пенсии

О жизни от ее любителей RSS Feed
 
 
 
 

Место, где мы живем: остров Кипр

Все хоть раз слышали об этом острове и у каждого имеется своё представление. У тех, кто здесь никогда не был, представление складывается, в основном, по рекламным проспектам из туристических агентств, из высказываний вроде: “Остов любви и цветов″, “300 солнечных дней в году”, “Все пляжи как на подбор”.

Из какого-то каталога: “Кипр — цивилизованная и безопасная страна с высоким уровнем сервиса, благожелательным местным населением и прекрасным климатом…” Что в переводе на нормальный язык будет звучать примерно так: “Кипр — цивилизованная стараниями англичан и безопасная (если не считать понаехавших в последнее время румын) страна с высоким уровнем сервиса (опять же стараниями зарубежных владельцев отелей и, в основном, в отелях уровня 5*), благожелательным, ленивым и пофигистичным местным населением (очень любящим вкусно и много покушать, особенно шашлыки и барбекю) и прекрасным климатом, кроме которого, собственно, от Кипра ничего особого ждать и не стоит…” :)

Теперь факты. Кипр является членом Европейского Союза (но пока не находится в Шенгенской зоне), хотя по географическому положению это Средний Восток со всеми вытекающими отсюда последствиями: местное население трудно отнести к европейцам, их менталитет больше напоминает восточный. Это отражается в архитектуре, в национальной одежде, музыке, кухне, отношении ко времени. В принципе, ничего удивительного: вверху — Турция, внизу — Египет, справа — Сирия, Ливан и Израиль. Но постепенно всё же идёт смещение менталитета в сторону Европы. И главным достижением можно считать неплохое знание английского языка местным населением (в городах).

Городов на греческой части острова всего четыре: Никосия (столица, население 260 тыс. человек), Лимассол (“русский″ город, около 230 тыс.), Ларнака и Пафос поменьше. В Ларнаке и Пафосе находятся международные аэропорты. Всё остальное — деревни.

Так что в сумме население греческой части острова и до миллиона не дотягивает.

С 1974 года 40% территории острова оккупировано турками. В принципе, это не особенно замечаешь, если не жить в столице (Никосия), половина которой принадлежит туркам. Город разделен на две части, как раньше был разделён Берлин.

На греческой части острова в городах можно встретить заброшенные дома, ранее принадлежавшие туркам. Есть также целые заброшенные турецкие деревни, жители которых переселились на турецкую территорию. Киприоты эти дома не заселяют и не сносят, уважают чужую собственность. Чего нельзя сказать о турках, которые заселили дома киприотов, оказавшиеся на турецкой территории, а в тамошних православных церквях турки держат скот.

Население, в целом, к туркам относится терпимо. Но у некоторых греков-киприотов есть личные претензии к туркам: их деды владели собственностью (домами, плантациями цитрусовых, отелями), которая теперь находится в руках турок. Потерять такое наследство, согласитесь, не очень приятно. Но вопрос с собственностью политики не могут решить до сих пор.

Что можно посмотреть на острове? В основном, это красоты природы, например, место, где “Афродита вышла на берег из пены морской″. Местные достопримечательности — это церкви, монастыри, самобытные деревушки и памятники античной культуры. Для гурманов – таверны с национальной кухней. Для туристов с детьми — море, аквапарки. Птичий парк, фермы, на которых разводят осликов, страусов, верблюжий парк, аквариум-океанариум. Но следует учесть, что всё это очень маленькое, как и сам остров. Такого огромного аквапарка, как, например, на Канарах, вы здесь не найдёте. Для спортсменов — яхтинг, дайвинг, теннис, мини-футбол, гольф и верховая езда. Для любителей — рыбалка (можно ловить тунца и другую морскую рыбу, осьминогов). Вот, пожалуй, и все развлечения для туристов.

Ещё немного о местном населении: Киприоты отмечают около 40 народных праздников. Карнавал, Праздник фиг (инжира), Фестиваль цветов, Винный фестиваль, Катаклизмос — праздник воды и всемирного потопа (напоминает день Нептуна в пионерских лагерях), Фестиваль народного танца, Фестиваль древнегреческой драмы (представления даются, в частности, в древнем амфитеатре Куриона), Green Monday (праздник начала весны). А также политические и религиозные праздники. Если хочется получить впечатление о менталитете, можно посмотреть фильмы «Моя жизнь в руинах» и «Моя большая греческая свадьба» :)

2 Responses to “Место, где мы живем: остров Кипр”

  1. 1
    Erazer:

    Не могу понять, как это “Кипр — цивилизованная и безопасная страна”, и в то же время существуют греческая и турецкая сторона. Если это страна, то какое к нему отношение имеет Греция?

    А жилье дорогое? А как обстоит дело с визами?

  2. 2
    Игорь Досужев:

    Хорошее жилье в городе 2000 евро за квадратный метр. За городом дешевле.

    Туристические визы дают без проблем. Вид на жительство получить сложнее, но можно. На этот вопрос не ответишь парой предложений, но вкратце: нужно показать, что вы состоятельный человек.

    Вопрос про Грецию не понял. На Кипре сотни лет население было смешанным: греки и турки жили вместе. В 1974 году Турция ввела на остров свои войска, в результате турки переехали жить на северную часть острова, а греки остались на южной.

    Про “цивилизованную и безопасную” уже пояснено в самой статье.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.